Караганова Елена Ярославовна

Сейчас мы бы сказали Ярославовна. Раньше, как я понимаю, женские отчества читались иначе — пример: Анна Ярославна. 2. «Ярославов»,, так как гаплология уже не влияет. Не следует путать со славянским именем Ярослава. Само имя Ярославна отсутствует в православных святцах.

Ярославна» подверглась тому же самому явлению (Ярославъвъна стала Ярославъна), а писали раньше так же как произносили. Соан, форма на -ич, более древняя («Правда Ярославичей»), и согласен, что сейчас она уже устаревающая, причины её появления описаны в моём ответе и в комментарии к ответу behemothus. Варианты «Ярославович, Ярославовна», как и подобные от Ростислав, Святослав и др. приводятся в словарях (обычно — наряду с исходными), но реально они вторичны и малоупотребительны.

2. Переведи (С). Я же о от и говорю, что от «Ярослав» и прочих славов прлуктивным было другое притяжательно образование на «-ль», откуда Ярославль и другие подобные топонимы.

И откуда там ер в первом случае? Ефросинья Ярославна (в источниках просто Ярославна) (2-я половина XII века) — жена князя новгород-северского Игоря Святославича, главного героя «Слова о полку Игореве». М., 1800, с. 1: «Игорь Святославич …женился в 1184 году на княжне Евфросинии, дочери князя Ярослава Володимировича Галичьскаго». C точки зрения русской орфографии правильными являются оба варианта отчества: Ярославович и Ярославич, Ярославовна и Ярославна.

При мужских именах в скобках приводятся образуемые от них отчества. Это уже устно можно сократить, так ведь?У меня начальник Александр Александрович был, миллион раз произносила и все равно, надо вздохнуть чтоб обратиться.

Я ее называла, Ярославна, на что мне было сделано замечание, что «Ярославна, это имя (как в слове о полку Игореве), а у нее отчество Ярославовна». 15 букв , а уж путать или нет — так можно перепутать даже такое, помните :» …меня — Лев Маргаритович» (Маргарита Львовна в исполнении Ф.Раневской из фильма «Весна»).не….

Смотреть что такое «Ярославна» в других словарях:

Есть в русском языке такое явление как гаплология, если слог в результате стыка морфем повторяется дважды, то один из этих слогов исчезает. Ярославъвъна» Это в цитатник. 1. «на» уже само по себе несет притяжательность, как «ич» в мужском случае. Полностью воспроизводить древнерусское написание у меня и в мыслях не было, важнее показать схожесть. Не только в данном случае. Нормативно было произносить и Николавна вместо Николаевна.

Об образовании отчеств можно прочитать в книге «УДИВИТЕЛЬНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ» Анатолия Павловича Пасхалова. В данном случае вы, @Соан, не правы. Имена со «-слав» вариативны. Но всё-таки категорично утверждать, что нормативно только -ович я бы не стал. Скажем, если у меня будет дочь, то отчество у неё точно будет Владиславна, а не «гавкающее» Владиславовна.

1. Никита, Фома и пр., заканчивающиеся на «-а» — это II склонение, и словообразование там происходит другим способом, чем у существительных I, как «Ярослав» (сравни синицын, но соколов). А. В. Соловьев (Восемь заметок к «Сл. о п. Иг.». 4. Рекъ Боянъ и Ходына. А. В. Соловьева.

В список включены в основном русские имена, наиболее распространенные в быту и встречающиеся в художественной литературе или имеющие орфографические трудности. Как хорошо, что у нас нет отчества. Я представляю, если бы у детей было по нему отчество. Я тоже принесла ей распечатку, что и так и так правильно, но человека обижает коверканье ее отчества, пусть и допустимое. Конечно, Сан Саныч отлично выговаривается, быстро и четко, но так ведь не будешь обращаться.

Ярославов Вал в Киеве или Ярославово Дворище в В. Новгороде, отчество Ярославович. Кстати, «Ярославна» до сих пор является нормой фонетического произношения отчества «Ярославовна». В «розововатый» не подскажете где происходит граница «учекаемого» слога? Случайно не в том же самом месте, что и у Ярославовны?